top of page

The End of The Day

The End of The Day

(lyrics by GACKT.C & Jon, music by TAKUMI)

Days 「戻れないとしても 涙は要らないだろ?」

Dead and gone Right or wrong it’s too late

Pain 「痛みが消えなくても 憐れみよりもマシだろ?」

Falling tears Crushing fears grip the night どこまで歩けば Through the night たどり着けるのか…

The end of the day as we make the way ボクの声は今もアナタに届いていますか? Living for tomorrow

Rage 「叫ぶことは出来るだろ? まだ立ち上がれなくても」

To the sky Live or die That’s all

Fate 「嗤うことは出来るだろ? たとえ孤独だとしても」

Anyway Everyday Just keep it alive いつかは必ず Back to the light 手に入れてみせるさ

The end of the day as we make the way アナタのように笑える日まで導いてくれますか? Living for tomorrow

「逃げたくなることもあるだろ また誰かのせいにするのかい? 無くした物 取り戻す日まで 諦めはしないんだろ?」

The end of the day begins

The end of the day as we make the way ボクの声は今もアナタに届いていますか? Living for tomorrow

The end of the day…

Romaji:

The End of The Day (lyrics by GACKT.C & Jon, music by TAKUMI)

Days "modorenai to shite mo namida wa iranai darou?"

Dead and gone Right or wrong it's too late

Pain "Itami ga kienakute mo awaremi yori mo mashi darou?"

Falling tears Crushing fears grip the night doko made arukeba Through the night tadori tsukeru no ka…

The end of the day as we make the way boku no koe ga ima mo anata ni todoite imasu ka? Living for tomorrow

Rage "sakebu koto wa dekiru darou? mada tachi agaranakute mo"

To the sky Live or die That's all

Fate "warau koto wa dekiru darou? tatoe kodoku da to shite mo"

Anyway Everyday Just keep it alive itsuka wa kanarazu Back to the light te ni irete miseru sa

The end of the day as we make the way anata no you ni waraeru hi made michibiite kuremasu ka? Living for tomorrow

"nigetaku naru koto mo aru darou mata dareka no sei ni suru no kai? nakushita mono tori modosu hi made akirame wa shinain darou?"

The end of the day begins

The end of the day as we make the way boku no koe ga ima mo anata ni todoite imasu ka? Living for tomorrow

The end of the day...

Перевод

Конец дня (слова - ГАКТ.К и Джон, музыка - ТАКУМИ; перевод - Akabe Shadow)

Дни "В прошедшее нам не вернуться. Так что с того? Не нужно слез".

Давно минувшего уже не изменит – Не важно, правильно ли то было или нет.

Боль "Со временем боль не исчезает. Так что с того? Не надо себя жалеть"

Слеза упадет И страхи, нагнетаемые ночью, разобьет. О, как же далеко идти мне Сквозь ночь, Чтобы, наконец, добраться…

К концу дня, после долгого пути, Всё так же ли силен мой голос, чтоб докричаться? Назавтра поживем!

Ярость "Ты можешь кричать. Так что с того? Думаешь, уже не можешь встать? Ан нет – придется!"

Под небом мы можем Лишь жить иль умереть - Вот и все.

Судьба "Ты можешь посмеяться над нею. Так что с того? Всё так же плохо, если одинок ты"

В любом случае, Каждый следующий день Просто будь живым И всегда стремись Вернуться к свету, Чтобы показать его другим.

К концу дня, после долгого пути, Смогу ли также беззаботно улыбаться, как ты? Назавтра поживем!

"Бывают времена, когда охота сбежать от всех, Кого-то снова в чем-то обвинить, подумать, Что в один прекрасный день утраченное само вернется… Так что с того? О, нет, я никогда не сдамся!"

К концу дня что-то только начинается…

К концу дня, после долгого пути, Всё так же ли силен мой голос, чтоб докричаться? Назавтра поживем!

К концу дня ...

Перевод: Akabe_Shadow

8 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

T.M.R. X GACKT - 粉雪 [Konayuki] 粉雪

T.M.R. X GACKT - 粉雪 [Konayuki] 粉雪 (Lyric - Ryota Fujimaki, music - REMIOROMEN) kanji: 粉雪舞う季節はいつもすれ違い 人込みに紛れても同じ空見てるのに 風に吹かれて似たように凍えるのに 僕は君の全てなど知ってはいないだろう それでも一億人から君を見つけたよ 根拠はないけど本気で思ってるんだ 些細な言い合いもなくて

UNTIL THE LAST DAY

UNTIL THE LAST DAY (lyric - GACKT & Shoko Fujibayashi; music - GACKT & Ryo; arrangement - Ryo) 最後に誰を 信じればいいとか 迷うようなら オマエも終わりだろう 勝ち残るのは 誰に頼ることなく 己の力を信じられるものだけ 涙を流すのは・・・ そうさ、今じゃない Ah 舞い上がれ 千切れた羽根 拡げて 同じ

Iki to shi Ikeru Subete Ni Tsugu

Iki to shi Ikeru Subete Ni Tsugu (Words - Shoko Fujibayashi, music - Ryo, vo. GACKT.C) 歩き疲れ 夜が満ちて 静かに目を閉じたくても 欲望とは 眠り知らず 傷だらけの脚を立たせ… 灼けるような 喉の乾きを 癒すために また歩き出す 生きとし生けるすべてに告ぐ その命わずか一秒でさえ 無為に過ごすことを許すな I'

bottom of page