2010/08/31 23:39
В конце концов, лето закончилось...
FORDEAR
29 августа с последний концертом в купальных костюмах закончился тур YFC.
Хотя это лето и закончилось, оно мне показалось таким длиннющим...
Оглядываясь назад, понимаешь, что все пролетело очень быстро.
Просто говорю, что с этим сильно загруженным графиком
Я сильно устал [здоровье ухудшилось].
Перед лайвом 28 августа,
Состояние стало [очень быстро] ухудшаться.
[Эта слабость] проявлялась по-разному, но
Я почти не обращал на это внимания,
И, если честно, то у меня правый глаз перестал видеть.
Появилась чудесным образом разрастающаяся опухоль.
Так что во время фестиваля пришлось срочно надеть повязку.
Фестиваль был превосходным.
Все-таки, настоящее веселье - это круто.
Хотя было много чего напрасного,
Я все равно думаю на полном серьезе о том, как сделать все ИНТЕРЕСНЫМ.
Если так подходить к вопросу, то это будет самым лучшим развлечением.
Правда, как только кто-то взрослеет,
ПО-НАСТОЯЩЕМУ веселиться уже не получится.
В любом случае, это был самый лучший из фестивалей.
Было ли ощущение его важности,
Нашли ли вы смысл в нем, это решать именно тем, кто пришел в нем участвовать.
Не то, чтобы я говорил, что что-то было не так,
Ведь все равно нет причин так говорить.
[В общем] я бы хотел, чтобы вы обсудили это в деревне [диарсов]*
Ведь ради этого она и создана.
Как бы то ни было, YFC закончился успешно.
А еще закончились и съемки сегодняшней CM (рекламы).
Сейчас, не отдохнув даже чуток, я уже готовлюсь к поездке в Торонто.
А сразу после этой записи еду на Ясоукай**.
Работы предостаточно.
В любом случае, здоровье потихоньку возвращается.
Спасибо вам всем, кто поддерживал YFC.
Я уверен, что YFC обязательно вернет вам уверенность в себе***
И еще, покажите вашу силу!
GACKT
___________________________________
* - Деревня [村] Village – буквально, но GACKT называет так место Dears на сайте. (это, правда, если вы еще не знали этого XDDD);
** - 夜想会 - Yasoukai – место встречи с фанами в нете;
*** - 元に帰ってくる – вернуться к корням, истокам – так как этот тур преимущественно нацелен на мужскую аудиторию, а так же ради поддержания истинного духа силы, то, как вы понимаете здесь можно переводить исходя их буквальности значения, а можно по смыслу Гактовских мыслей о том, что надо бы что-то сделать со всевозрастающим количество мужчин-растений (об этом нам рассказал один гость из Японии пол года назад, думаю именно это и послужило целью подобного рода концертной программы), потому, думаю, Гакт имел в виду именно возможность возродить дух мужчины в мужчине.
-------------------------------------------------------------------------
P.S.: за помощь с переводом спасибо одному очень хорошему человеку ^_____^ - 貴方。。。心から、ありがとう。
-------------------------------------------------------------------------
2010/08/31 23:39
After all, this summer is over...
FORDEAR
The YFC touring has been over with the Beautiful Swimming Suits Festival on the 29th of August.
Even though this Sumer is over - it was real looonnggg [I feel]...
Looking back it seems all the time flashing fast.
Its just that I keep on talking of my body's being worn out
In that tough and busy schedule.
[Even] before [meeting of] the live on the 28th of August
My physical condition was getting worse
'Cause I was worn out in different ways [it appeared more and more]
Well, sometimes there are things [indicating]
But I did not care for them really,
And to be honest I have lost the sight of my right eye
And because of this marvelously swelling damage,
In haste I wore an eye patch on the festival.
The festival showed to be the best
A serious playing is good anyway.
Despite the worthless things,
I seriously think of how to make everything INTERESTING.
That shall be the best [fun] entertainment if doing that this way.
As soon as one becomes a grown up,
He cannot make REAL fun.
Anyways, that was the greatest of festivals.
Was there a feeling of significance,
Or if you found the meaning, that is up to all those who [came] to participate.
It's not that I say that was so
If I say it this way, it seems to be useless.
I want you all to have talks about that in the Village*
That is actually why the village is made for.
Anyways, YFC is somehow over successfully.
And the today's CM shooting is over too.
Without having the rest I am in the preparation for Toronto now.
Right away there is a Yasoukai**.
There is enough work to do.
Anyway, the body slowly recovers.
Thank you, everyone who supported the YFC.
Once more, YFC surely bring your self-esteem*** back
More! Power it up!
GACKT
___________________________________
* - Village - GACKT site Dears place is called so. (that is in case you did not know XDDD)
** - 夜想会 - Yasoukai - virtual meeting with fans
*** - 元に帰ってくる - to bring back to the roots (origin) - as far as that tour is majorly for the men I decided to put it strict because the aim of the concert was to give men their power and self-esteem back
Источник: http://gackt.com/gacktblog/?p=822
Comments