Kalmia
Я всего лишь пристально смотрел на искривлённый город на расстоянии.
Не было слышно ни звука, но звучало эхо смеха безголовых кукол.
Вернуться к небу.
Всё возвращается к небу.
Так же, как ты, где ты принадлежишь, плач и крик.
Твой плач заглушается полётом диких птиц, запутываясь в спираль,
и всё блекнет.
Когда слеза падает и достигает меня,
Даже звук оттого, что она разбилась, пробегает вниз по моему телу.
Кальмивые сумерки поднимают своё тепло и тают.
Это был мой смех, звучащий так смешно,
И рассветное мерцание было таким мягким, как ничто другое.
Стакан разбивается на куски, летя в воздухе.
Нарушая его сон звуком разбитого стекла,
Бледная Луна завывает с яростью.
Освободите мою последнюю молитву из одной капли дождя.
Прощание на рассвете слишком печально для меня сейчас.
Перевод: Leila Viera
Коментарі