top of page
Фото автораAi

Flower

Flower

Цветок

mou modorenakute torimodosenakute ushinatte mono ga amari oosugite kisetsu hazure no yuki ga tsukande sora ni baramaita

Не в силах вернуться, не в силах что-либо изменить, Потеряв многое, Я ловлю несвоевременный снег и забрасываю его обратно в небо.

omae no koboshita namida ga konayuki ni kawate yuku kimagure na sono hohoemi tada furetakute

Слезы, что ты пролила, превращаются в хлопья снега. Я хочу прикоснуться к твоему капризно улыбающемуся лицу.

yurusare wa shinai tsumi wo kurikaeshite tatoe jigoku ni ochi kono karada wo yakararete mo hohoemi wo kureru omae ga ireba ii

Даже если я вновь согрешу, и мне не будет прощенья, Отправлюсь в ад, где мое тело сгорит, Я буду в порядке, если ты улыбнешься мне оттуда.

umarekawaru nara yorisou hana ni

Если я смогу заново родиться, то буду цветком, прильнувшим к тебе.

tada ubaiatteta nikushimiatteta ano jidai no katasumi de naiteita na mo nai ore ni wa tada mabushisugiru hana deshita

Я просто боролся, погрязший в соперничестве. Плача от безысходности в углу. Для меня, безымянного, ты была слишком ярким цветком.

omae no nokoshita kotoba ga ima mo mune ni tsunoru "mirai(asu)* no nai sekai nado nai..." to hohoende

Слова, что ты оставила мне, становятся сильней в моем сердце. Улыбаясь: «Нет такого понятия, как мир без будущего...»

umarekawaru nara yorisou hana ni

Если я смогу заново родиться, то буду цветком прильнувшим к тебе.

hitori nokosare namida wa karehate mujou ni kisetsu wa kawaritsuzukeru

Брошенный, высушены слезы, Времена года продолжают меняться.

hitori de nemurenai yoru wa mata otozure tatoe tada munashii ketsumatsu(owari)** ga mattete mo omae ga ireba ii tada sore dake de ii

Ночами, когда я лежу, проснувшись в одиночестве, приходи ко мне вновь. Даже если я бессмысленно жду своей смерти. Если ты будешь рядом, то все хорошо, этого достаточно.

omoide ni shigamitsuite mo ano koro ni modorenakute owari naki kanashimi kasanete

Даже если я зацеплюсь за свои воспоминания, То все равно не вернусь в то время, Накапливая лишь бесконечную печаль.

daichi wa hateshinaku subete wa utsukushiku omae ga me wo tojita kisetsu wa sugite yuku kanashimi wa ima mo kie wa shinai keredo omoikogarete ita sekai ga hajimaru

Жизнь продолжается, все прекрасно вокруг. Ты закрыла глаза, и времена года продолжали меняться. Грусть не исчезнет даже сейчас, но Это начало мира, к которому я так стремился.

kanashimi no hate ni yatto mitsuketa omae to iu na no hana wo dakishimeta yarusenai hodo ai ga koborete yuku

Печально нашел его наконец, Я держал в руках цветок, и, казалось, ты была рядом. Становясь бессильным, я переполнен любовью.

umarekawaru nara omae no soba ni You are the irreplaceable flower

Если я смогу заново родиться, то буду рядом с тобой. Ты незаменимый цветок.

*Гакт пишет "mirai" - будущее, но поет "аsu" - завтра **пишет "ketsumatsu", но поет "owari"

Kanji

もう戻れなくて取り戻せなくて 失ったものが余りにも多すぎて 季節外れの雪が掴んで空にばらまいた

オマエの零した涙が粉雪に変わってゆく きまぐれなその微笑にただ触れたくて

許されはしない罪を繰り返して たとえ地獄に堕ちこの躯*を焼かられても 微笑をくれるオマエがいればいい

生まれ変わるなら寄り添う花に

ただ奪い合ってた憎しみ合ってた あの時代の片隅で泣いていた 名もないオレにはただ眩しすぎる花でした

オマエの残した言葉が今も胸に募る 「未来**のない世界などない...」と 微笑んで

一人で眠れない夜はまた訪れ たとえただ空しい結末***が待ってても オマエがいればいいただそれだけでいい

生まれ変わるなら寄り添う花に

一人残され涙は枯れ果て 無情に季節は変わり続ける

思い出にしがみついても あの頃には戻れなくて 終り無き哀しみ重ねて

大地は果てしなくすべては美しく オマエが目を閉じた季節は過ぎてゆく 哀しみは今も消えはしないけれど 想い焦がれていた世界が始まる

哀しみの果てにやっと見つけた オマエという名の花を抱きしめた やるせないほどに愛が零れて逝く****

生まれ変わるならオマエのそばに You are the irreplaceable flower

Перевод: Susy



Flower Цветок

Неспособный возвращаться, неспособный все вернуть, Слишком много потерявший - Я будто ловлю прошлогодний снег, чтобы – вот странность! – кинуть его в небо.

Слезы катятся по твоим щекам – и застывают, А я хочу узреть еще хоть раз все таинство твоей улыбки.

Ты уже в аду? Тогда я опять совершу смертный грех И спущусь к чертям в самое пекло, Если только там ты подаришь мне свою улыбку.

Если я потом буду возрожден - то лишь как цветок в твоей руке.

И, наверное, в той борьбе я пойду против всех Крик из прошлого обращен ко мне, Но не слышал я имени, мой прекрасный цветок

Те слова – для тебя они уже в прошлом – стали лишь сильней в моей сердце. И улыбка та, что сказала мне: «Мир без завтра попросту невозможен»…

Ночи напролет в потолок гляжу, думаю обо всем в одиночестве, А выходит так, что я просто жду своего бестолкового конца. Если ты со мной – было бы хорошо, но не видишь боль мою – даже лучше.

Если я потом буду возрожден - то лишь как цветок в твоей руке.

Буду я один, слезы высохнут – Все меняется с бегом времени

Даже если я крепко зацеплюсь за картины в памяти моей, Не смогу себя вернуть к тому времени, Только снова я буду ощущать всю печаль былой безысходности.

А вокруг меня весь прекрасный мир стелется. Ты закрой глаза, а потом открой – все изменится. Наша грусть-печаль в сердце навсегда останется, Но, ты знаешь, жизнь продолжается.

Только через боль я нашел исцеление, Смог сдержаться я - думал о тебе, мой родной цветок. Я пока еще не совсем беспомощен, и умру, любя тебя.

Если я потом буду возрожден, то клянусь быть с тобой рядом, Ты важнее всех для меня, мой цветок.

Перевод: Akabe_Shadow

5 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

T.M.R. X GACKT - 粉雪 [Konayuki] 粉雪

T.M.R. X GACKT - 粉雪 [Konayuki] 粉雪 (Lyric - Ryota Fujimaki, music - REMIOROMEN) kanji: 粉雪舞う季節はいつもすれ違い 人込みに紛れても同じ空見てるのに 風に吹かれて似たように凍えるのに...

UNTIL THE LAST DAY

UNTIL THE LAST DAY (lyric - GACKT & Shoko Fujibayashi; music - GACKT & Ryo; arrangement - Ryo) 最後に誰を 信じればいいとか 迷うようなら オマエも終わりだろう 勝ち残るのは...

Iki to shi Ikeru Subete Ni Tsugu

Iki to shi Ikeru Subete Ni Tsugu (Words - Shoko Fujibayashi, music - Ryo, vo. GACKT.C) 歩き疲れ 夜が満ちて 静かに目を閉じたくても 欲望とは 眠り知らず 傷だらけの脚を立たせ…...

Comments


bottom of page